Prevod od "na kampanju" do Brazilski PT

Prevodi:

a campanha

Kako koristiti "na kampanju" u rečenicama:

Potrošio je èitavo bogatstvo na kampanju.
Claro. Gasta um monte de dinheiro na campanha.
Samo što svakonevno u vreme ručka idem na kampanju sa Steveom i Donnom.
É que no almoço, fiz campanha todos os dias com Steve e Donna.
Šetao sam parkom prošle nedelje, i naleteo na kampanju za Thorpa.
Bem, fui dar uma volta no parque na semana passada... e tinha um comício do Thorpe.
Neæe da mu utièe na kampanju, zar ne?
Que isso não influenciará nas eleições...
Teško je reæi kako æe ovo uticati na kampanju.
É difícil dizer com exatidão qual efeito terá este fato na campanha.
Za dobro kraljevine moraš je zaustaviti od pohoda na Kampanju.
Pelo bem do reino, deve impedi-la de ir a Compiègne. Não posso detê-la.
Na kampanju protiv duvana, kampanju za duvan, ubijanje divljih magaraca i Izrael.
Programas antitabagistas, programas tabagistas... matar burros selvagens, e Israel.
Zanima me kako se cijeli ovaj dan odrazio na kampanju.
Eu quero saber o que este dia inteiro fez à campanha dele.
Misliš na kampanju ili na nas?
Você diz a campanha ou nós?
Rekla si da je sve gotovo. Pitao sam te misliš li na kampanju ili na nas?
Antes, quando você disse que havia terminado, e eu perguntei sobre o que, se a campanha ou eu...
Koliko novca možete da potrošite na kampanju?
Quanto dinheiro tem para gastar nessa campanha?
Kako æe se ovo odraziti na kampanju?
Como isto afetará a sua campanha para a reeleição?
U redu, istrošili ste se na kampanju, u krizi ste, otpuštali ste radnike.
Apuramos que perdeu muito dinheiro na campanha.
Uzbudila me reakcija na kampanju pa vežbam govor.
Estou tão avoada por causa da reação da minha campanhia que vou praticar meu discurso.
On je moja veza na kampanju...
Ele é meu assessor para a campanha.
Zato kažem da ne možete potrošiti 200 milijuna dolara na kampanju bez da ste nešto dužni.
É por isso que digo que não se pode gastar 200 milhões de dólares numa campanha... sem dever nada a ninguém.
Zbog vremena koje gubiš na kampanju.
Baseado no tempo em que você fica ausente fazendo campanha.
Odlucio sam odmah da odgovorim na kampanju sa pogresnim informacijama koju organizuje zvanicna opozicija.
Decidi responder imediatamente à essa campanha de desinformação orquestrada pela oposição oficial.
A ti æeš se, prijatelju moj, koncentrirati na kampanju.
Mas você, meu amigo, se concentrará na campanha.
Trebam razgovarati s Peterom o Jackienom utjecaju na kampanju.
Preciso falar com Peter, sobre a influência de Jackie na campanha.
Nadam se da to neæe utjecati na kampanju.
Espero que não atrapalhe minha campanha.
Mogu ti ovo reæi, ako zakasnim na kampanju u San Francisku, kunem se, moj prioritet æe biti nacionalizacija ove železnice.
Bem, posso te dizer isto: Se eu me atrasar para a campanha em São Francisco, juro que priorizarei a estatização das ferrovias.
Tina, moramo se fokusirati na kampanju.
Tina, temos que nos focar na campanha.
Zach je pitao da li fotografija utjeèe na kampanju, a ja sam mu rekao istinu.
Zach perguntou se afetaria a campanha, eu falei a verdade.
Mogla bi da kreneš na kampanju.
Você podia viajar conosco durante a campanha.
Trebalo bi da se fokusiramo na kampanju.
Eu acho que nos provavelmente deve se concentrar na campanha.
To što smo izašli iz kabineta i što smo krenuli na kampanju.
Sabe, sair do escritório, indo na campanha eleitoral.
Da želiš da se usredsrediš na kampanju. Da si tako uvek planirala.
Que você quer se concentrar na campanha, que esse era o seu plano desde o começo.
Za svaki dolar koji Brejdi potroši na kampanju, znaš li koliko potroši oružani lobi?
A cada dólar que Brady gasta em doações de campanha, sabe quanto o lobby das armas gasta?
Guverneru, šta mislite kako æe se odraziti onaj napad na kampanju gradonaèelnice Voren?
Governador, você acha que o apoio ao marido da Prefeita Warren afetará a eleição?
Ako se koncetrišem na kampanju onda ko æe da pazi na alkohol!
Se eu me concentrar na campanha então quem vai cuidar do álcool! Certo!
A čak ni ne mislim na kampanju za američke predsedničke izbore.
E nem estou falando da campanha presidencial americana.
3.1935830116272s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?